Hội Bạn Người Cùi
P.O. Box 1408  & 1207

Tustin, California 92781
email: Cong Nguyen or Soi Nguyen


Nguồn Gốc và Mục Đích

Hội Bạn Người Cùi được thành lập năm 1995 do một nhóm anh chị em thiện chí trong cộng đoàn Tustin, tiểu bang California, nước Mỹ.

Hội Bạn Người Cùi là một tổ chức từ thiện bất vụ lợi, phi chính trị, không đảng phái, không phân biệt tôn giáo; được chính quyền Liên Bang Hoa Kỳ và tiểu bang California chấp thuận cho hoạt động với danh mục Non-Profit Organization, No. 33-0799684.
Mục đích:
Tất Cả Cho Người Phong Cùi


Ni Kết Qua Danh Sách Gi Thư

All donations are 100% tax-deductible. Any amount will be graciously appreciated. 100% of all proceeds will go directly to those that are in need of our help. All contributions made will receive written confirmation and thank you letter. click here for more information



Orange County October 1st, 2012

 

Kính thưa quý ân nhân và quý thân hữu của Hội Bạn Người Cùi,

            

                        

"Hãy đến sẽ gặp

 Hãy xin sẽ được

 Hãy gõ cửa sẽ mở cho "

   

Câu nói này tôi đã đọc được tại phòng ăn của  tu viện, nơi mà Hội Bạn Người Cùi ghé trú ngụ trong chuyến đi về Việt Nam hằng năm của hội.

 

Chúng tôi ghé  tham dự thánh lễ  buổi sáng tại nhà thờ trại phong Văn Môn, Thái Bình. Khi bước vào bên trong nhà thờ, những hàng ghế dưới đã đầy người, nên chúng tôi phải đi thẳng lên phía trên.  Khi đi qua hàng ghế thứ tư, mắt tôi chợt chạm thấy hai em nhỏ đang ngồi, tôi đã sửng sốt không tin vào đôi mắt của mình và thầm bật thốt " Người hay ma đây?"  Trong một thoáng bàng hoàng xót xa, tôi không biết mình tỉnh hay mơ.  Ngoái đầu nhìn  lại ... "Hai bé , đúng là người thật"

    

Vốn không là một người công giáo nhưng tôi vẫn thỉnh thoảng tham dự thánh lễ và tôi rất thích nghe những bài giảng cuả các cha. Tuy nhiên hôm đó tôi bần thần và chia trí không thể naò tập trung được. Tôi tham dự thánh lễ mà đầu óc tôi có bao nhiêu câu hỏi và thác mắc về thân phận của hai bé. Tôi nghĩ tới hai bé, tôi nghĩ tới các con của tôi và bao nhiêu đứa trẻ khác đang có một cuộc sống hạnh phúc, sung xướng và lành mạnh.

 

Sau thánh lễ, chúng tôi được biết hai cháu là một cặp song sanh, chín tuổi, một trai, một gái. Hai em bị bệnh "vẩy nến" từ lúc lọt lòng mẹ.  Hai cháu nhìn giống như người đến từ hành tinh khác! Toàn thân bị lở loét, da dẻ sần sùi, hôi tanh, hai con mắt thì lồi ra ngoài và thường hay rướm máu. Một em chỉ còn một mắt, còn một mắt kia con người đã bị nổ. Tuy nhiên khi  gặp chúng tôi, hai cháu  cứ quấn quýt nói cười vui vẻ, chứng tỏ các em  rất ngay thơ và vô tư như các trẻ em khác.

  

"Bố mẹ con sống ở chân núi, hàng ngày mẹ để hai con ở nhà, xuống chợ bán buôn vớ vẩn hầu mong kiếm tiền mua thuốc chữa trị cho con, nhưng cái ăn vẫn không đủ, nói chi tới thuốc men!" Một em liến thoắng kể. Vì tuyệt vọng nên mẹ đã bỏ các cháu trước cổng nhà thờ xứ  Thái Sa,Thái Bình. Cha xứ  Mai Trần Huỳnh đã đưa hai cháu về Trại Phong Văn Môn do các soeur dòng Đa Minh chăm sóc.


                              Một phút với đôi song sanh:

 


"Chúng tôi đã đến và đã gặp

 Chúng tôi đã xin và đã được cho

 Chúng tôi đã gõ cửa và đã được quý vị mở"


Nhờ thế mà Hội Bạn Người Cùi đã đạt được những thành quả trong suốt 18 năm qua là nhờ vào lòng bác ái và sự nhiệt tình đóng góp của quý vị. Quý vị đã cùng chúng tôi góp gió thành bảo để xây thành luỹ yên bình cho các bệnh nhân phong cùi được an cư lạc nghiệp.  Xin quý vị tiếp tục nâng đỡ giúp chúng tôi chuyễn những món quà tình thương của quý vị tới những con người mang chứng bệnh nan y đau khổ trên quê hương Việt Nam yêu dấu của chúng ta.  

    

  Bùi Kim Loan

 

Kính xin quý vị ân nhân và quý thân hữu tiếp tục ủng hộ Hội Bạn Người Cùi và giới thiệu đến bạn bè, gia đình quý vị trang web của HBNC

http://www.nguoicui.org

 

Mọi đóng góp và giúp đỡ xin gửi về :

Hội Bạn Người Cùi VN

P.O. Box 1408

Tustin, CA 92781-USA

Liên lạc: (714) 785-7950 - (714) 732-8162

 

Hội Bạn Người Cùi xin Ơn Trên luôn ban phước lành đến cho quý ân nhân và quý thân hữu luôn được  vạn sự như ý, thân tâm an lạc.

 

Kính chào qúy vị trong  tình bác ái.

  

"Tạ Ơn Trên Người Vẫn Thương Người" và "Tất Cả Cho Người Cùi"

  

Ban Điều Hành, HBNC

  

English-Version :

  

         My Trip Home to Vietnam in 2009

  

"Come and you will see,

Ask and you will receive,

Knock and the door will be opened"

  

Three meaningful phrases above are the ones that I read in the dining room of a convent where a group of  Friends of Lepers in Vietnam stay during my mission in Vietnam.   


The next morning, we visited a village called Van Mon, in Thai Binh province and attended mass.  Once inside the church, the seats at the end were full of people and so we walked up toward the front.  Going pass the fourth row, I saw the two children sitting and I could not believe my eyes and said out loud "What is that? ... human or ghost?"  I could not believe what I just saw.  During the mass, the two children images continue to haunt me that I could not focus on the priest's sermon.  Although I'm not a Christian, I go to mass sometimes to listen to the lectures.   

 

After mass, we went out to learn that the children were nine-year old twins, a boy and a girl. They were born with "psoriasis" from birth. The shape of the two children was like that of a person from another planet! Their whole bodies were covered with sores, scabs, and emitted a foul and fishy smell.  Their eyes were bulging out and looked red and bloody.  One child had only one eye intact, and the other eye looked like it had exploded. It was pitiful and tragic! The children looked like they had leprosy.   Beside their horrible outward appearance, they also endured the pain and guilt of a poor family, and felt abandoned by society. When the children met us, they talked, laughed and felt close to us.  It showed that they are joyful, naive, and innocent like any ordinary kids.

 

The children's parents live near the mountains. The mother would leave the children at home every day and go down into town to sell little things, hoping to make some money to buy medicines for her kids.  But the money that she was bringing home was not enough to buy food for them. It was more than a year ago that, out of despair about the condition of her children, she brought them in front of the church gate in Thai Sa, Thai Binh.  The head priest Mai Tran Huynh brought the two children into the leper house at Van Mon for the Dominican sisters to take care of them. With their kindness and sacrifice, the devoted sisters should be able to somewhat ease the children's physical torment and pain of the abandonment by their mother and society.

 

                Video clip of the twins

 

 

 

"We came and saw

We asked and was given

We knocked and you opened the door"


The achievements of the non-profit organization, Friends of Lepers in Vietnam,  in the past 18 years were accomplished by your generous charity and enthusiasm of your contribution. Please continue to support and help us extend the helping hand to deliver the gift of your love to those who are doing their part to alleviate the suffering of leprosy in Vietnam.


We wish you always peace, much happiness, good health, wealth and good fortune in life.


Kim Loan Bui

  

For contact and donations, please email or write to us at address below:

 

Friends of Lepers in Vietnam

P.O.Box 1408

Tustin, Ca 92781

thacnguyen@nguoicui.org

 

 

  

  

 

Ban Điều Hành

Hội Bạn Người Cùi (Friends of Lepers in Vietnam)